日比野博史
日本の「ONSEN」は、単なる温浴施設ではなく、長い歴史と豊かな伝統を持つ日本文化そのもの。何百年も前から湯治場として心身を癒し、地域の結束を支えてきた場であり、自然の恵みを大切にしながら受け継がれてきた。各地で異なる泉質や風土、風習は、日本の多様性を示しつつ、人々を温かく包み込む共通の文化として根付いている。Hotspringではなく日本独自の文化として育まれてきたONSENを、無形文化遺産として登録し、未来へとつなげることを強く願います。
Japan’s "ONSEN" is far more than just a hot spring facility—it’s a living embodiment of Japanese culture, rooted in history and tradition. For centuries, onsen have served as places of healing and community, where the natural blessings of the land are cherished and passed down through generations. Each region’s unique water quality, landscape, and customs reflect Japan’s cultural diversity, yet the sense of warmth and belonging remains a unifying thread. ONSEN is not merely a "hotspring"—it is an irreplaceable cultural heritage born from Japan’s unique way of life. We strongly advocate for its recognition as an intangible cultural heritage to preserve this tradition for future generations.