本募集の全ての受付が終了いたしました。
ご協力頂きまして心より感謝申し上げます。
大変ありがとうございました。
【We are calling for supporters of the petition from all over the world for the realization of world peace!】
Dear 8 billion people on earth!
Please sign the petition at the URL below and help us to realize a world without killing and violence as soon as possible.
【世界平和実現のために、世界中に署名を呼び掛けております!】
80億地球人類の皆様!
下記URLよりご署名頂き、殺し合いと暴力の無い世界の一刻も早い実現に、お力添えを何卒宜しくお願い申し上げます。
https://voice.charity/events/606
日本語
https://voice.charity/events/608
英語
【We are calling for supporters of the petition from all over the world for the realization of world peace!】 Dear 8 billion people on earth! Please sign the petition at the URL below and help us to realize a world without killing and violence as soon as possible. 【世界平和実現のために、世界中に署名を呼び掛けております!】 80億地球人類の皆様! 下記URLよりご署名頂き、殺し合いと暴力の無い世界の一刻も早い実現に、お力添えを何卒宜しくお願い申し上げます。 https://voice.charity/events/606 日本語 https://voice.charity/events/608 英語
- 提出先:国際連合、日本政府、パレスチナ自治政府、イスラエル政府、ロシア政府
- 担当者: 国連事務総長( 国連広報センター unic-tokyo@un.org )※日本政府 ※パレスチナ自治政府→ 内閣府PKO(国際平和協力本部 事務局)ご担当者 https://form.cao.go.jp/pko/opinion-0001.html 、大使館ご担当者→ ※イスラエル政府 information@tokyo.mfa.gov. ※ロシア政府 tokyo@mid.ru
- ※担当者は提出先の機関内の担当者や関係者を想定しており、提出先を想定しています。本活動と直接関りがない前提でのご記載です。
活動詳細
■Greenings
We hope that you will support the purpose of the Hiroshima World Peace Concert and help us to deliver our message to the parties involved in the conflict and to the world.
■ ご挨拶
広島ワールドピースコンサートの主旨にご賛同頂き、その想いを紛争当事者と世界中へ届ける事にご協力をお願い申し上げます。
■Summary
In response to the recent clashes between Palestine (Hamas) and Israel and other conflicts around the world, we demand an immediate end to the bloodshed!
◼️主旨要約
この度のパレスチナ(ハマス)とイスラエルの衝突に対し、殺し合いの即時停止を要望します。
■Overview
I, like many of you, have been tormented by the news that precious human lives are being trampled upon again so easily by the terrorist acts and kidnappings of Hamas and the Israeli airstrikes on Gaza in response to them.
While Putin's brutal acts of violence against Ukraine have not ended, another catastrophe has occurred to shake the world, and we are again moving far away from building world peace.
A strong message and action must be taken from Japan, the only country to have experienced atomic bombings and a non-permanent member of the UN Security Council, to immediately stop the killing and violence.
To those involved in the conflict and to the world's 8 billion people!
No conflict can be resolved by people killing people.
Hate and resentment will remain, and it will continue forever as the spark of conflict will never be extinguished.
We want to hand our children a peaceful and happy future, don't we?
Can you bear to see our fellow neighbors, including our children, crying and screaming?
Then...
Immediately stop the murderous acts!
Stop the acts of violence!
Resolve everything through discussion!
Isn't this the only way for humanity to grow?
There is no winner in the act of killing each other.
Those who immediately stop killing and violence and choose to resolve issues through discussion alone will be the true winners, the next generation of human beings who have raised their spirituality to the next level.
Please have the courage to stop killing and violence!
Once again, to the leaders of the countries and organizations at the time of the conflict!
Please listen to the message from Hiroshima, which knows the suffering of hell!
Stop the killing and violence and the world will praise you!
Deep in our hearts, we all want a tomorrow without killing and violence and with smiles on children's faces.
I beg you to stay calm and break the cycle of resentment and hatred in our generation!
Then a wonderful and happy world will surely begin from tomorrow!
Let us adults take action now!
Please stop the killing and violence immediately!
Don't hate others, ethnic groups, and one other!
What we must hate is murder and violence!
Stop killing each other immediately!
Let us speak out against it first!
All peoples, all religions, all human beings must stop killing each other now, and never again! Never again! This one goal must be achieved with the combined efforts of 8 billion people!
■ 主旨概要
先日から勃発しているハマスのテロ行為と拉致、またそれに対するイスラエルによるガザへの空爆で、またも人間の尊い命がいとも簡単に踏みにじられている報道に接し、やり場のない悲しみと怒りと情け無さに苛まれています。
ウクライナへのロシアプーチンの暴挙蛮行が終わらない中で、またも世界を揺るがす大惨事が起こり、世界平和構築に程遠い動きが進行しているのです。
唯一の被爆国であり、国連安全保障理事会の非常任理事国である日本からの、人殺しと暴力を直ちに止める強いメッセージと行動を起こさなければなりません。
紛争当時者と世界80億の皆様!
人が人を殺す事では、どんな紛争も解決しません。
憎しみや恨みが残り、それが未来永劫続き、紛争の火種が消える事はないのです。
私達の子供たちに平和で幸せな明日を手渡したいでしょう?
子供たちを含む市民の泣き叫ぶ姿に耐えられますか?
ならば…
直ちに人殺しの行為を止める!
暴力行為を止める!
全てを話し合いで解決する!
これこそが唯一の人類を成長させる道ではないでしょうか?
殺し合う行為に勝者など存在しません。
人殺しと暴力を直ちに止め、話し合いのみで解決する道を選ぶ者が、真の勝者であり、精神性を次のレベルに上げたこれからの新人類になれるのだと思います。
どうか人殺しと暴力を思い止まる勇気を持って下さい!
あらためて、現在の紛争当時国や組織のトップの皆様!
どうか地獄の苦しみを知っている広島からのメッセージに耳を傾けて下さい!
人殺しと暴力を止めれば、世界中が称賛します!
心の奥底で、我々全てが人殺しや暴力のない、子供たちの笑顔が絶えない明日を望んでいます。
どうか冷静になって、我々の世代で恨みと憎しみの連鎖を断ち切るのです!
さすれば必ずや素晴らしい幸せな世界が明日から始まります!
我々大人が今行動を起こしましょう!
どうか直ちに人殺しと暴力を止めて下さい!
人を民族を互いに憎むな!
憎むなべきは人殺しと暴力!
殺し合いを直ちに止める!
その事に先ず声を上げよう!
あらゆる民族も宗教も、そこにいる全ての人類は殺し合う行為を今すぐに止め、もう二度と!行わない!この一つの目標に80億人類が集中して達成しなければならない!
■Hiroshima World Peace Concert
We are going to hold a free live concert and distribution from Hiroshima (in front of the Atomic Bomb Dome) on November 26th to appeal to the Middle East and the world to immediately stop the killing each other.
We will show our strong will for building peace from Hiroshima, by streaming live music and messages from musicians who strongly desire peace, as well as prayers and messages for peace from bishops and other religious leaders from the conflict areas. We believe that we have entered an era when humanity can have a spirituality of great kindness, where people do not kill, violence is rejected, and everything can be resolved through discussion! We must strive to accelerate our efforts! It is time for each of us to fulfill our responsibility as one of the 8 billion pieces of the puzzle of world peace! Musician Hiroshima Peace Culture Ambassador Shinji Harada ◆配信URL
※Date
Sunday, November 26, 2023
14:00~16:00
※Place: Peace Memorial Park
Plaza near the Peace Bell
※Performers
◆Musicians
Shinji Harada
Mebius
23℃ Cafe (Hisae, Kitao)
Takashi Okita
◆Religious Leaders
Muslim Bishop
Jewish bishop
Buddhist priest
Supported by Hiroshima City
Hiroshima City Board of Education
◆Free Live & Streaming
■ 活動内容
【広島ワールドピースコンサート】
そこで来月11月26日に、広島(原爆ドーム前)から中東と世界に向け、殺し合いの即時停止を訴えるフリーライヴ&配信を開催致します。
平和を強く願う音楽家のライヴとメッセージ及び、紛争地域の宗教の司教と他宗教者の平和への祈りとメッセージを発信し、広島からの平和構築への強い意思を示します。
人が人を殺さず、暴力を否定し、全てを話し合いで解決出来る、大いなる優しさの精神性を、人類はもう持てる時代に入っていると信じ、一人一人の優しさの行動を拡げ、世界を動かしましょう!
加速させて頑張って行く必要があります!
80億のピースで完成する世界平和というパズルの一つである我々一人一人の責任を果たす時なのです!
音楽家
広島平和文化大使
原田真二
■配信URL
◆日時
2023年11月26日(日)
14:00~16:00
◆場所 平和記念公園内
平和の鐘付近広場
◆出演者
○音楽家
原田真二
Mebius
23℃喫茶
(ヒサ絵, キタオヒ◇ユキ)
沖田孝司
○宗教者
イスラム教司教
ユダヤ教司教
仏教僧侶
◆後援 広島市
広島市教育委員会
◆無料ライヴ&配信
■The direction for uses of the yell
・Miscellaneous expenses about · sound, a musical instrument rental, a delivery apparatus, the live including the operator and the delivery
・Fryer print costs, advertising expense to the domestic and foreign media
・Moving transportation expenses, hotel charges (as for the performer, volunteer) of a performer and the staff
・I allot it for other activity costs and sundry expenses. I appreciate your feeling heartily. As the contribution is arbitrary, I do not mind even that I have only a signature at all. Still I appreciate a feeling if you can do it and receive it very gratefully. In addition, I hope to accomplish it with more responsibility till the last not to waste your feeling.
■エールの使用法
·音響、楽器レンタル、配信機器、オペレーターなどライヴ及び配信に関する諸費用
・フライヤー印刷費、国内外メディアへの宣伝費用
・出演者及びスタッフの移動交通費、宿泊費 (出演者はボランティア)
・その他活動費や雑費にあてさせて頂きます。皆様のお気持ちに心より感謝いたします。
ご寄付は任意ですので、ご署名だけ頂くことでも全く構いません。
それでももし頂けるようでしたら、お気持ちに感謝し、大変ありがたくお受け取りさせて頂きます。
また、皆様のお気持ちを無駄にしないよう、最後まで一層の責任を持って遂行させて頂きたいと思います。
■ SHINJI HARADA profile
In October 1977, at the age of 18, he made his debut with the song, "Teen's Blues". He released "Candy" and "Shadow Boxer" in three consecutive months. All three singles reached the top 10 on numerous charts at the same time, and his first album "Feel Happy" became the first album in Japanese music history to reach No. 1 on the Oricon chart.
In 2000, he started "Chinju no Mori Concert", an environmental charity appealing for the improvement of the spiritual environment, and held concerts at shrines throughout Japan including Ise Jingu Shrine, Meiji Jingu Shrine, Izumo Taisha Shrine, and Itsukushima Shrine, and established a non-profit organization.
Performed at the High level forum on the culture of peace at the United Nations Headquarters in New York in September 2013. He became the first artist in the world to sing and perform at a high-level international conference of the United Nations.
He was born in Hiroshima, and every year on the anniversary of the atomic bombing, he holds a peace concert to spread his message of peacebuilding.
■ 団体(代表)プロフィール
特定非営利活動法人 ジェントルアース 理事
音楽家
広島平和文化大使
原田真二
【プロフィール】
1977年10月、18才で「てぃーんず ぶるーす」でデビュー。「キャンディ」「シャドー・ボクサー」と3ヵ月連続でシングルを発売。3枚全てが同時に数々のチャートでベスト10入りし、ファースト・アルバム「Feel Happy」はオリコン初の初登場1位を獲得するという日本音楽史上初の快挙を成し遂げる。
2000年より心の環境整備を訴える環境チャリティー「鎮守の杜コンサート」をスタートさせ伊勢神宮、明治神宮、出雲大社、厳島神社など全国の神社でコンサートを行い、NPO法人を設立。
2013年9月ニューヨーク国連本部・国際平和会議High level forum on the culture of peaceにて演奏。 国連ハイレベル国際会議において歌唱演奏した、世界最初のアーティストとなる。
毎年、原爆の日に合わせてピースコンサートを開催し、平和構築へのメッセージを発信し続けている。
広島生まれ。
■ SNS
twitter:
https://x.com/shinji_info?t=-zY3cPMgsQLiCoWR5BSTNw&s=09
Facebook:
https://www.facebook.com/profile.php?id=100039449631759
原田真二(Shinji Harada』HP http://shinji-harada.com/
NPO ジェントルアース(GentleEarth)
http://www.gentleearth.org/
http://www.gentleearth.org/npo1.htm
新着報告
署名運動にご協力を本当にありがとうございました!
頭が下がる想いです。
皆様方のお気持ちを、各関連団体に届け、ジェノサイドの即時停止と平和構築への強い意思を改めて表明致します。
一旦この署名運動は終了しますが、ジェノサイドの即時停止、非暴力、そして全てを話し合いのみで解決する三原則を、世界に向けて発信し、確固たる変化が実現するまで全力で頑張って行きます。
引き続き皆様からの後押しとそれぞれの発信を、何卒お願い申し上げます。
ご協力頂いております支援金は、引き続きこの活動に生かして参ります。
重ね重ね、ご協力に感謝申し上げます。
本当にありがとうございます!
NPOジェントルアース
代表理事
広島平和文化大使
音楽家
原田真二